Wednesday, December 26, 2012

GOD willing and the Creek don't rise

Via Tim Manning

 
Makes sense, though I had never heard it explained this way.  My mother would use Lord instead of God.
Did you know the saying "GOD willing and the Creek don't rise" was in reference to the Creek Indians and not a body of water? It was written by Benjamin Hawkins in the late 18th century. He was a politician and Indian diplomat. While in the south, Hawkins was requested by the President of the U.S. to return to Washington. In his response, he was said to write, "GOD willing and the Creek don't rise." Because he capitalized the word "Creek" it is deduced that he was referring to the Creek Indian tribe and not a body of water.

2 comments:

  1. Yes, that may be true, but it was common in the 19th century to capitalize nouns in a sentence.

    ReplyDelete
    Replies
    1. I found this. Interesting.

      https://en.wiktionary.org/wiki/Talk:Lord_willing_and_the_creek_don%27t_rise

      Delete